Авилова 1976: Н. С. Авилова. Вид, залог и семантика глагольного слова. Москва, 1976.
Алимурадов 2002: О. А.
Алимурадов. О двух аспектах существования смысла. Единицы смысла в каждом из
аспектов. – В: Обработка текста и
когнитивные технологии. Казань, 2002, № 7, стр. 69 – 76.
Алпатов 2004: В. М. Алпатов. История лингвистических учений: Вильгельм фон Гумбольдт. – В: http://www.phil.pu.ru/lib/data/ru/alpatov/humboldt.html
Альтман 1978: И. В.
Альтман. Исследование семантики трехчленных конструкций. – Проблемы
структурной лингвистики 1976. Москва, 1978, стр. 215 – 234.
Андреева 2004: Н. В. Андреева. Лексический
аспект категории времени. – В: Русская сопоставительная филология: состояние
и перспективы. Казань, 2004.
Апресян 1993 (1): Ю. Д. Апресян. Синонимия ментальных предикатов: группа считать.
– В: Логический анализ языка. Ментальные действия. Москва, 1993, стр. 7 –
22.
Апресян,
Апресян 1993 (2): В. Ю.
Апресян, Ю. Д. Апресян. Метафора в семантическом представлении эмоций. – В: Вопросы языкознания.
1993, № 3, стр. 27 – 47.
Апресян 1995 (1): Ю. Д. Апресян. Лексическая семантика. Синонимические средства языка. Т.
1. Москва, 1995.
Апресян 1995 (2): Ю. Д. Апресян. Интегральное описание языка и системная лексикография.
Т. 2. Москва, 1995.
Апресян 2001: Ю. Д.
Апресян. Значение и употребление. – В: Вопросы языкознания. 2001, № 4, стр.
3 – 22.
Арбекова 1977: Т. И.
Арбекова. Лексикология английского языка. Москва, 1977.
Арутюнова 1973: Н. Д.
Арутюнова. Проблемы синтаксиса и семантики в работах Ч. Филлмора. – В:
Вопросы языкознания. 1973, № 1, стр. 117 – 124.
Арутюнова, Ширяев 1983: Н. Д. Арутюнова, Е. Н. Ширяев. Русское предложение.
Бытийный тип (структура и значение). Москва, 1983.
Арутюнова 1989: Н. Д. Арутюнова. “Полагать” и “Видеть”. К проблеме
смешанных пропозициональных установок. – В: Логический анализ языка.
Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. Москва, 1989, стр. 7 –
31.
Арутюнова 1991: Н. Д. Арутюнова. Истина: фон и коннотации. – В:
Логический анализ языка. Культурные концепты. Москва, 1991, стр. 21 – 30.
Арутюнова 1993: Н. Д. Арутюнова. Вторичные истинностные оценки:
правильно, верно. – В: Логический анализ языка. Ментальные действия. Москва,
1993, стр. 67 – 78.
Арутюнова 1995: Н. Д. Арутюнова. Истина и этика. – В: Логический
анализ языка. Истина и истинность в культуре и языке. М., 1995, стр. 7 – 23.
Бакърджиева 2001: Г.
Бакърджиева. Вариативност на диалогичния дискурс. (Автореферат на дисертация за
присъждане на научната и образователна степен “доктор”.) Пловдив, 2001.
Балла 1998: О. Балла. Лингвистические
теории конца ХХ века. – В: Знание – Сила, 1998, № 11 – 12.
Барвайс, Перри 1987: Дж. Барвайс, Дж. Перри. Ситуация и установки. – В:
Философия, логика, язык. Москва, 1987, стр. 264 – 293.
Беляева 2004: Е.П.Беляева. Семантика
глаголов в свете теории прототипов. – В: http://www.pomorsu.ru/ScientificLife/Library/Sbornic2/article5.htm
links-guide.ru/sprachen/linguistik/semantika.html
Бенатова 1979: П.
Бенатова. Падежна граматика и съпоставителните изследвания. – В: Съпоставително
езикознание, 1979, № 3, стр. 82 – 89.
Бессонов 1990: А.В. Бессонов. Фрегевская концептуализация логико-семантической теории
(критический анализ). – В: Концептуализация и смысл. Новосибирск, 1990. стр. 20-30.
Богуславская, Левонтина 2004: О. Ю. Богуславская,
И. Б. Левонтина. Смыслы “Причина” и “Цель” в естественном языке. – В:
Вопросы языкознания, № 2, 2004, стр. 68 – 88.
Бокарев 1954: Е. А. Бокарев. О категории
падежа. – В: Вопросы языкознания, 1954, № 1,
стр. 30 – 46.
Болгарова 1985: И. Болгарова. За
българските съответствия на руските родителни падежни форми. – В: Съпоставително
езикознание, 1985, кн. 3, стр. 5 – 10.
Бондарко 2001: А. В. Бондарко. Основы
функциональной грамматики. Санкт-Петербург, 2001.
Бродельщикова 1984: О. А.
Бродельщикова. Сочетаемость как средство установления семантической структуры
многозначных слов. – В: Сочетаемость слов и вопросы обучения русскому языку
иностранцев. Москва, 1984, стр. 42 – 49.
Булыгина, Шмелев 1988 (1): Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев. Чем обусловлена
транзитивность знания? – В: Логический анализ языка. Знание и мнение.
Москва, 1988, стр. 75 – 82.
Булыгина, Шмелев 1988 (2): Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев. Несколько замечаний о
словах типа несколько. – В: Язык: система и функционирование. Москва, 1988.
с.
44-54.
Булыгина, Шмелев 1989 (1): Т. В.
Булыгина, А. Д. Шмелев. Ментальные предикаты в аспекте аспектологии. – В:
Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов.
Москва, 1989, стр. 31 – 54.
Булыгина,
Шмелев 1989 (2): Т. В. Булыгина, А. Д. Шмелев. Пространственно-временная
локализация как суперкатегория предложения. – В: Вопросы языкознания. 1989, №
3, стр. 51 – 61.
Булыгина, Шмелев 1991: Т. В.
Булыгина, А. Д. Шмелев. Концепт долга в поле долженствования. – В:
Логический анализ языка. Культурные концепты. Москва, 1991, стр. 14 – 21.
Булыгина, Шмелев 1993: Т. В.
Булыгина, А. Д. Шмелев. Гипотеза как мыслительный и речевой акт. – В:
Логический анализ языка. Ментальные действия. Москва, 1993, стр. 78 – 82.
Булыгина, Шмелев 1994: Т. В.
Булыгина, А. Д. Шмелев. Оценочные речевые акты извне и изнутри. – В:
Логический анализ языка. Язык речевых действий. Москва, 1994, стр. 49 – 59.
Българско-полска 1990: Българско-полска съпоставителна граматика. т. 2.
Семантичната категория определеност / неопределеност. София, 1990.
Българско-полска 1993: Българско-полска съпоставителна граматика. т. 4.
Семантичната категория комуникант. София, 1993.
Бъркалова 1991: П. Бъркалова. Синтаксис на глагола съм в българското
просто изречение. Пловдив, 1991. (дисертация за получаване на научната степен
“доктор”; ръкопис).
Бэбби 1994: Л. Х. Бэбби. Нестандартные стратегии выбора падежа,
задаваемого синтаксическим контекстом. – В: Вопросы языкознания, 1994, № 2,
стр. 43 – 74.
Васильев 1981: Л. М. Васильев. Семантика русского глагола. Москва,
1981.
Васильев
1997: Л.М.
Васильев. Семантические, грамматические и когнитивные категории языка. - В: Языковая семантика и образ мира, 1997, т. 1, стр. 3 – 4.
Васильева 2003: С. Васильева. Вершинная семантическая диффузность как один из когнитивных способов хранения многозначного слова в ментальном лексиконе. – В: Обработка текста и когнитивные технологии, № 8, 2003, стр. 79 – 83.
Васильева 2003: С. Васильева. Вершинная семантическая диффузность как один из когнитивных способов хранения многозначного слова в ментальном лексиконе. – В: Обработка текста и когнитивные технологии, № 8, 2003, стр. 79 – 83.
Василевич, Аллмере 1987: А. П.
Василевич, Р. А. Аллмере. Опыт исследования восприятия формы в эксперименте по
свободной классификации. - В: Экспериментальные методы в психоленгвистике.
Москва, 1987, стр. 50 – 62.
Вежбицка 1983: А. Вежбицка. Семантические примитивы. Москва, 1983.
Вежбицкая 1985: А. Вежбицкая. Дело о поверхностном падеже. – Новое в зарубежной лингвистике, вып. XV, 1985, стр. 303 – 341.
Вежбицкая 1985: А. Вежбицкая. Дело о поверхностном падеже. – Новое в зарубежной лингвистике, вып. XV, 1985, стр. 303 – 341.
Вежбицкая 1986: А.
Вежбицкая. Восприятие: семантика абстрактного словаря. – В: Новое в
зарубежной лингвистике, вып. XVIII, 1986, стр. 336 – 369.
Вежбицкая 1993: А. Вежбицкая. Семантика, культура и познание:
общечеловеческие понятия в культуроспецифичных контекстах. – В:
THESIS, 1993, вып. 3, с. 185 - 206.
Вежбицка 1996: А. Вежбицка. Язык. Культура. Познание. Москва, 1996.
Вежбицкая 1999: А. Вежбицкая. Семантические
универсалии и описание языков. Москва: Языки русской культуры, 1999.
Вежбицкая 2001: А. Вежбицкая. Понимание культур через посредство ключевых
слов. Москва, Языки
славянской культуры, 2001.
Виноградов 1947: В. Виноградов. Русский язык. Москва – Ленинград, 1947.
Витгенштейн
1994: Л. Витгенштейн. Логико-философский трактат. Москва, 1994.
Владимирович 1994: Б. А.
Владимирович. Пространство и время в физике. Саратов, 1994.
Вольская, Поляков 2003: Е. Вольская, В. Поляков. Когнитивное моделирование глаголов с семантикой ментальных процессов: глагол Believe. – В: Обработка текста и когнитивные технологии, № 8 2003, стр. 83 – 98.
Вольская, Поляков 2003: Е. Вольская, В. Поляков. Когнитивное моделирование глаголов с семантикой ментальных процессов: глагол Believe. – В: Обработка текста и когнитивные технологии, № 8 2003, стр. 83 – 98.
Вольф 1989: Е. М.
Вольф. Эмоциональные состояния и их представление в языке. – В: Логический
анализ языка. Проблемы интенсональных и прагматических контекстов. Москва,
1989, стр. 55 – 75.
Воробьев 1997: В. В.
Воробьёв. Лингвокультурология (теория и методы). Москва, 1997.
Воронцова, Рахилина 2005: М.И. Воронцова, Е.В. Рахилина. Об иконичности выражения глагольных ролей и грамматике конструкций. – В:
http://www.infolex.ru/VORONTS.HTMLВоронцова, Рахилина 2005: М.И. Воронцова, Е.В. Рахилина. Об иконичности выражения глагольных ролей и грамматике конструкций. – В:
Всеволодова, Владимирский 1982: М.
В. Всеволодова, Е. Ю. Владимирский. Способы выражения пространственных
отношений в современном русском языке. Москва, 1982.
Всеволодова 1984: М. В. Всеволодова. Некоторые закономерности сочетаемости слов и словоформ в предложении. – В: Сочетаемость слов и вопросы обучения русскому языку иностранцев. Москва 1984, стр. 15 – 26.
Гак 1984: В. Г. Гак.
Глагольная сочетаемость и ее отражение в словарях глагольного управления. – В: Сочетаемость
слов и вопросы обучения русскому языку иностранцев. Москва, 1984. стр. 61 – 73.
Гак 1993: В. Г. Гак.
Пространство мысли (Опыт систематизации слов ментального поля). – В:
Логический анализ языка. Ментальные действия. Москва, 1993, стр. 22 – 29.
Гак 1994: В. Г. Гак.
Судьба и мудрость. – В: Понятие
судьбы в контексте разных культур. Москва, 1994, с. 198 – 206.
Генова 1992: Д. Генова. За логическите връзки в естествения език. – В: Съпоставително
езикознание. 1992, № 1, стр. 65-74.
Георгиев 1987: Е. Георгиев. Памет и смисъл. София, 1987.
Георгиев 1993: Ст. Георгиев. Българска семасиология. Велико Търново,
1993.
Георгиева 1999: Ст. Георгиева и кол. Практическая грамматика русского
языка. Пловдив, 1999.
Гешев 1990: В. Гешев.
Предлозите и аналитизмът. – В: Български език, 1990, кн. 6, стр. 473
– 480.
Гешев 1992: В. Гешев. Някои особености на предлога
като своеобразна част на речта. – В: Съпоставително
езикознание, 1992, кн. 4, стр. 32 – 45.
Гладкий 1999: А. В. Гладкий. Набросок
формальной теории падежа. – В: Вопросы языкознания. 1999, № 5, стр. 45 –
55.
Гловинская 1993: М. Я. Гловинская. Русские
речевые акты со значением ментального воздействия. – В: Логический анализ
языка. Ментальные действия. Москва, 1993, стр. 82 – 88.
Грамматика 1982 (1):
Русская грамматика. т. 1. Фонетика, Фонология, Ударение, Интонация,
Словообразование, Морфология, Москва
1982.
Грамматика 1982 (2):
Русская грамматика. т. 2. Синтаксис. Москва 1982, стр. 12 – 82.
Граматика
1994: Граматика
на съвременния български книжовен език. т. 3. Синтаксис, София 1994.
Григорьева, Папулинова 2003: В. Григорьева, И. папулинова. Жестовый фрейм, его
структура и свойства. – В: Обработка текста и когнитивные технологии, № 8,
2003, стр. 109 – 116.
Григорьян 2005: Е. Л. Григорьян.
Объяснительный подход к синтаксису и когнитивная лингвистика. – В: http:// http://www.philol.rsu.ru/PhilVestn/язык2_03.htm
Гумбольт 1984: Гумбольт
В. фон. Избранные труды по языкознанию. Москва, 1984.
Даммит 1987: М. Даммит. Что такое теория значения. –
В: Философия, логика, язык. Москва, 1987, стр. 127 – 213.
Дейков 1999: Ал. Дейков. Формална логика. С. 1999.
Демирова 2001: М. Демирова. Виды сравнений по
типу языкового выражения. - В: http://www.russian.slavica.org/article648.html
Демьянков 1979: В.З.
Демьянков. «Субъект», «тема», «топик» в американской лингвистике
последних лет. – В: Известия АН СССР.
Серия литературы и языка, 1979, Т. 38, № 4.
стр. 368-380.
Демьянков 1980: В.З. Демьянков. Предикаты и
концепция семантической интерпретации. – В: Известия АН СССР. Серия литературы и языка, 1980, № 4, стр. 336-346.
Демьянков 1983: В. З. Демьянков. «Событие» в
семантике, прагматике и в координатах интерпретации текста. – В: Известия
АН СССР. Серия литературы и языка, 1983, Т. 42, № 4, стр. 320-329.
Демьянков 1986:
В.З. Демьянков. Новые тенденции в американской лингвистике 1970-80-х гг.
– В: Известия АН СССР. Серия литературы и языка, 1986, Т.45, № 3, стр. 224-234.
Демьянков 1990: В.З. Демьянков. Падежная грамматика. – В: Лингвистический энциклопедический словарь. Москва: Советская энциклопедия,
1990. стр. 357.
Демьянков 1994: В. З. Демьянков. Когнитивная
лингвистика как разновидность интерпретирующего подхода. – В: Вопросы
языкознания, 1994, № 4, стр. 17 – 33.
Демьянков 1996 (1): В.З.
Демьянков и кол. Когнитивная семантика. – В: Краткий
словарь когнитивных терминов. Под общей ред. Е. С. Кубряковой. Москва, Филологический
факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. стр.73-74.
Демьянков 1996 (2): В. З. Демьянков и
кол. Сценарий. – В: Краткий словарь когнитивных терминов. Под
общей ред. Е. С. Кубряковой. Москва, Филологический
факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 1996. стр. 181-182.
Демьянков 1996 (3): В. З. Демьянков и кол. Стереотип. –
В: Краткий словарь когнитивных терминов. Под общей ред. Е. С.
Кубряковой. Москва, Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 1996.
стр. 177-179.
Демьянков 1996 (4): В. З. Демьянков и кол. Фрейм. – В: Краткий словарь когнитивных
терминов. Под общей ред. Е. С. Кубряковой.
Москва, Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 1996. стр. 187-189.
Демьянков 1996 (5): В. З. Демьянков и кол. Фреймовая семантика. – В: Краткий словарь когнитивных терминов.
Под общей ред. Е.
С. Кубряковой. Москва, Филологический факультет МГУ им. М. В. Ломоносова, 1996.
стр. 189-191.
Демьянков 1996 (6): В. З. Демьянков и кол. Психолингвистика. – В: Краткий словарь когнитивных терминов. Под общей ред. Е. С. Кубряковой. Москва, Филологический факультет МГУ им. М. В.
Ломоносова, 1996. стр. 147-153.
Демьянков 1996 (7): В. З. Демьянков и кол. Прототипический подход. – В: Краткий словарь когнитивных терминов. Под общей ред. Е.С. Кубряковой.
Москва, Филологический факультет МГУ им. М.В. Ломоносова, 1996. стр. 140-145.
Джиоева 2005: М. Г. Джиоева. Философские, культорологические и лингвистические аспекты категории времени. – В: Ученые записки ТНУ, выпуск № 8 (45).
Дилевски 1955: Н. М. Дилевски.
Съществуват ли падежи в съвременния български език? – В: Български език, 1955,
кн. 1, стр. 31 – 38.
Димитрова 1999: Ст. Димитрова. Руска граматика. София, 1999.
Дмитровская 1988: М. А. Дмитровская. Знание и мнение: образ мира и образ
человека. – В: Логический анализ языка. Знание и мнение. Москва, 1988, стр.
6 – 18.
Дмитровская 1991: М. А. Дмитровская. Философия памяти. –
В:
Логический анализ языка. Культурные концепты. Москва, 1991, стр. 78 – 85.
Добрушина, Меллина, Паяр 2001: Е. Р. Добрушина, Е. А. Меллина, Д. Пайяр.
Русские приставки: многозначность и семантическое единство. Москва, Русские словари, 2001.
Дорофеева 1984: Т. М.
Дорофеева. Синтаксические свойства слова в свете коммуникативных задач
обучения. – В: Сочетаемость слов и вопросы обучения русскому языку
иностранцев. Москва, 1984. стр. 106 - 113.
Дорошенко 1989: А. В. Дорошенко. Побудительные речевые акты в косвенных
контекстах. – В: Логический нализ языка. Проблемы интенсиональных и
прагматических контекстов. Москва, 1989, стр. 76 – 91.
Дремов 2001: А. Ф.
Дремов. Системная теория падежа и предлога в практике преподавания русского
языка как иностранного. – В: Мир русского слова, 2001, № 1.
Дуриданов 1954: Ив. Дуриданов. Понятието
падеж и въпросът за българското “склонение”. – В: Български език, 1954,
кн. 2, стр. 145 – 150.
Ермакова 1973: М. И. Ермакова. Очерк грамматики
верхнелужицкого литературного языка. Морфология. Москва, 1973.
Есперсен 1958: О. Есперсен. Философия
грамматики. Москва, 1958.
Жаров 1975: А. М. Жаров. Относительно определения понятий пространства
и времени. – В: Понятия, принципы,
категории. Ленинград, 1975, стр. 79 – 86.
Жданова, Ревзина 1991: Л. А. Жданова, О. Г. Ревзина. “Культурное слово”
МИЛОСЕРДИЕ. – В: Логический анализ языка. Культурные концепты. Москва, 1991,
стр. 56 – 61.
Жеребков 1985: В. А. Жеребков.
Коммуникативная модель как комплексный метазнак. – В: Вопросы языкознания,
1985, № 6, стр. 63 – 69.
Жолковский 1964: А. К. Жолковский. Лексика
целесообразной деятельности. – В: Машинный перевод и прикладная лингвистика,
Москва, 1964, вып. 8.
Залевская 1999 (1): А. А. Залевская.
Психолингвистический подход к анализу языковых явлений. – В: Вопросы
языкознания, 1999, № 6, стр. 31 – 42.
Залевская 1999 (2): А. А. Залевская. Введение в
психолингвистику. Москва, 1999.
Зализняк, Падучева 1989: А. А. Зализняк, Е. В.
Падучева. Предикаты пропозициональной установки в модальном контексте. – В: Логический
анализ языка. Проблемы интенсиональных и прагматических контекстов. Москва,
1989, стр. 92 – 115.
Зализняк 1991: А. А. Зализняк. Считать и
думать: два вида мнения. – В: Логический анализ языка. Культурные
концепты. Москва, 1991, стр. 187 – 194.
Зегет 1985: В. Зегет. Элементарная
логика. Москва, 1985.
Зализняк 2004: А. А. Зализняк. Феномен
многозначности и способы его описания. – В: Вопросы языкознания. 2004, № 2,
стр. 20 – 45.
Иванова 2004: Е. Ю. Иванова. О
перцептивности номинативных предложений. – В: Вопросы
языкознания, 2004, № 1, стр. 107 – 117.
Иванова 1955: Н. Иванова. Същност на
падежа. – В: Български
език, 1955, кн. 2, стр. 118 – 126.
Иванчев 1988: Иванчев
Св. Проблеми на категорията казуалност в белоруския и в българския език. – В: Българският
език - класически и екзотичен. София, 1988, стр. 178-188.
Иоанесян
1990: Е. Р.
Иоанесян. Понятие перспективы в семантическом описании глаголов движения. – В:
Вопросы языкознания. 1990, № 1, стр. 128 – 132.
Иомдин 1981: Л. Л. Иомдин. Симметричные
предикаты в русском языке. – В: Проблемы структурной лингвистики 1979. Москва,
1981, стр. 89 – 105.
Иомдин 1999: Б. Л. Иомдин. Семантика
глаголов иррационального понимания. – В: Вопросы языкознания. 1999, № 4,
стр. 71 – 89.
Иомдин 2005: Б. Л. Иомдин. Семантика
понимания: лексикографический портрет глагола понимать. – В: http://www.prof.msu.ru/Language&Culture/inf5.htm
Исследования 1970: Исследования по серболужицким
языкам. Москва, 1970.
Кабакчиев 1999: Кр. Кабакчиев.
Ситуационна семантика на терминологичните изрази в съвременния български
книжовен език. София, 1999.
Карасик 1996: Карасик, В.И. Культурные доминанты в языке. – В: Языковая
личность: культурные концепты: Сб. науч. тр. Волгоград - Архангельск: Перемена,
1996, стр.3-16.
Карасик 1997: Карасик, В.И. Субкатегориальный
кластер темпоральности (к характеристике языковых концептов). – В: Концепты.
Научные труды Центроконцепта. Архангельск: Изд-во Поморск. гос. ун-та, 1997,
стр. 154-171.
Карасик 2000 (1): Карасик, В.И. Этнокультурные типы
институционального дискурса. – В: Этнокультурная
специфика речевой деятельности: Сб. обзоров. Москва: ИНИОН РАН, 2000, стр. 37-64.
Карасик 2000 (2): Карасик, В.И. О типах дискурса. – В: Языковая личность: институциональный и
персональный дискурс: Сб. науч. тр. Волгоград: Перемена, 2000, стр. 5-20.
Карасик 2001: Карасик, В.И. О категориях
лингвокультурологии. – В: Языковая
личность: проблемы коммуникативной деятельности: Сб. науч. тр. Волгоград:
Перемена, 2001, стр. 3-16.
Карасик, Слышкин 2001: Карасик, В.И., Слышкин, Г.Г. Лингвокультурный
концепт как единица исследования. – В: Методологические
проблемы когнитивной лингвистики: Сб. науч. тр. / Под ред. И.А.Стернина. -
Воронеж: ВГУ, 2001, стр. 75-80.
Кацнельсон 1988: С.Д. Кацнельсон. Заметки о падежной теории Ч. Филлмора. – В: Вопросы
языкознания, 1988, № 1, стр. 110 – 117.
Ким 2005: И. Е. Ким. Выражение рефлексии в
русском языке (значения “контроль” и “сопричастность”). – В:
http://res.krasu.ru/paradigma/3/kim.htm
Кнорина 1981: Л. В. Кнорина. Оценка семантической нагрузки падежа. –
В: Проблемы структурной лингвистики 1979, Москва, 1981, стр. 123 – 132.
Кобозева 1988: И. М. Кобозева. Отрицание в предложениях с предикатами
восприятия, мнения и знания. – В: Логический анализ языка. Знание и мнение.
Москва, 1988, стр. 82 – 98.
Кобозева 1991: И. М. Кобозева. “Смысл” и “Значение” в “Наивной
семиотике”. – В: Логический анализ языка. Культурные концепты. Москва, 1
1991, стр. 183 – 186.
Кобозева 1993: И. М. Кобозева. Мысль и идея на фоне категоризации
ментальных имен. – В: Логический анализ языка. Ментальные действия. Москва,
1993, стр. 95 – 104.
Кобозева 2000: И. М. Кобозева.
Лингвистическая семантика. Москва, 2000.
Кобозева 2001: И. М. Кобозева. Что значит когнитивный в лингвистике. –
В: Обработка текста и когнитивные технологии, Переславль –Залесский 2001, №
5, стр. 19 – 28.
Кобозева 2003: И. М. Кобозева. Интенциональный и когнитивный аспекты смысла высказывания. Москва, 2003.
Коева
1996: Св. Коева. Класификация на българските глаголи. – В: Български
език, 1996, кн. 6, стр. 22 – 28.
Коева 1998: Св. Коева. Аргументна структура, тематични
отношения и синтактична реализация на аргументите. – В: Езиково съзнание,
София, 1998, стр. 206 – 231.
Козлов 2005: М. И. Козлов. Два рода активности и
значение. – В: http://www.prof.msu.ru/Language&Culture/inf5.htm
Косеска-Тошева 1991: В. Косеска-Тошева. За езика посредник в
съпоставителните изследвания. – В: Съпоставително езикознание. 1991, № 1, стр. 29-37.
Кулигин 2004: В. А. Кулигин. Причинность и
взаимодействие в физике. – В: http://piramyd.express.ru/disput/kuligin/causa.htm
Кольковска 1992: С. Б. Кольковска.
Отново за падежната граматика. – В: Съпоставително езикознание, 1992, кн. 6,
стр. 38 – 47.
Коритковска 1990: М. Коритковска.
Аргументи от типа Experiencer и проблеми на съпоставителния синтактичен анализ
на българския и полския език. – В: Съпоставително езикознание, 1990, кн. 3,
стр. 5 - 13.
Котелова
1984: Н. З.
Котелова. О словаре синтаксической сочетаемости слов. – В: Сочетаемость слов
и вопросы обучения русскому языку иностранцев. Москва, 1984, стр. 49 – 61.
Кошелев
1991: А. Д.
Кошелев. К эксплицитному описанию концепта “свобода”. – В: Логический анализ
языка. Культурные концепты. Москва, 1991, стр. 61 – 64.
Кравченко, Кобозева: 1999. Н. Н. Кравченко, И. М. Кобозева.
Когнитивно-семантический анализ экстенсионалов категорий “сидеть”, “стоять” и
“лежать”. – В: Обработка текста и когнитивные технологии. Москва, 1999, № 2, стр. 64 – 73.
Кронгауз 1994: М. А. Кронгауз. Текст и взаимодействие участников в
речевом акте. – В: Логический анализ языка. Язык речевых действий. Москва,
1994, стр. 22 – 30.
Кронгауз 2005: М. А. Кронгауз.
Семантическая грамматика и словарь (на материале глагольной префиксации). – В: http://www.prof.msu.ru/Language&Culture/inf5.htm
Кубрякова 1991: Е. С. Кубрякова. Об одном фрагменте концептуального
анализа слова память. – В: Логический анализ языка. Культурные
концепты. Москва, 1991, стр. 85 – 91.
Кубрякова 1997: Е. С.
Кубрякова (и кол.). Краткий словарь когнитивных терминов. Москва, 1997.
Кузнецов 1958: П. С. Кузнецов. Развитие индоевропейского склонения в
общеславянском языке. Москва, 1958.
Кунижев 2002: М. А. Кунижев. Когнитивное моделирование
пространственных отношений. – В: Обработка текста и когнитивные технологии,
Казань, 2002, № 7, стр. 164 – 177.
Курбэйра 1984: А. К. Курбэйра. Сочетаемость как объект рассмотрения в
курсе лексикологии. – В: Сочетаемость слов и вопросы обучения русскому языку
иностранцев. Москва, 1984, стр. 35 – 42.
Кустова, Падучева 1994: Г. И. Кустова, Е. В. падучева. Перформативные глаголы в
неперформативных употреблениях. – В: Логический анализ языка. Язык речевых
действий. Москва, 1994, стр. 30 – 37.
Кустова 2000: Г. И. Кустова. Когнитивные модели в семантической
деривации и система производных значений. – В: Вопросы языкознания. 2000, №
4, стр. 85 – 109.
Кустова 2001: Г. И. Кустова. Семантическая сеть предлога НА. – В:
Кустова 2002: Г. И. Кустова. О типах производных значений слов с
экспериенциальной семантикой. – В: Вопросы языкознания, 2002, № 2, стр. 16 –
34.
Кустова 2005: Г. И. Кустова.
Перцептивные события: наблюдатели, участники, локусы. – В: http://katrina-z.fromru.com/lib/kustova.html ; http://www.rusword.org
Куцаров 1989: Куцаров
Ив. Очерк по функционално-семантична граматика на българския език. Пловдив,
1989.
Лакофф, Джонсон 1990: Дж. Лакофф, М. Джонсон.
Метафоры, которыми мы живем. – В: Теория метафоры. Москва, 1990, с. 387 - 415.
Лашкова 1994: Л. Лашкова. За ролята на дискурса в съпоставителните
изследвания на славянските езици. – В: Граматика и семантика на славянските
езици в комуникативен аспект. София, 1994, стр. 77 – 85.
Лебедева 2000: М. Н.
Лебедева. Словарь – справочник синтаксической сочетаемости глаголов. Москва,
2000.
Лебедева 2002: Н. Б. Лебедева. Глагольная семантика как
полиситуативная динамическая структура. – В: http://www.bspu.secna.ru/Journal/vestbspu/2002/gumanit/PDF/lebedeva.pdf
Левонтина 1994: И. Б.
Левонтина. Время для частных бесед. – В: Логический анализ языка. Язык
речевых действий. Москва, 1994, стр. 71 – 75.
Левонтина 1996: И. Б.
Левонтина. Целесообразность без цели. – В: Вопросы языкознания, 1996, № 1,
стр. 42 – 57.
Легурска 2003: П. Легурска.
Фрагменти от езиковата картина през призмата на вторичното назоваване (основи на научноизследователски проект). – В: Чуждоезиково обучение, 2003,
№ 5, стр. 5-22.
Леков 1954: Ив. Леков. По някои основни въпроси
във връзка с труда на Ал. Теодоров-Балан “Българско склонение”. – В: Български
език, 1954, кн. 3, стр. 244 – 246.
Леков 1958: Ив. Леков.
Общност и многообразие в граматическия строй на славянските езици. София, 1958.
Леонтьев 1983: А. Н.
Леонтьев. Образ мира. – В: Избранные психологические произведения. Москва,
1983, с. 251 – 261.
Лопатин, Лопатина 1994: В. В. Лопатин, Л. Е.
Лопатина. Русский толковый словарь. Москва, 1994.
Лукашевич 2001: Н. Лукашевич. Опыт
описания имен характеров с помощью шаблонов поведения. – В: Обработка текста и
когнитивные технологии. 2001, № 5, стр. 188-198.
Лучинина 2004: Е. Н. Лучинина. Лингвокультурология в системе гуманитарного
знания. – В: Критика
и семиотика, вып. 7, 2004, с. 238 – 243.
Любенова 2000: Е. Любенова. Механизми за формализиране
структурата на категорията падеж. - В: Научни
трудове на ПУ “Паисий Хилендарски”, том 38, кн. 1, 2000 – Филологии, стр. 115 –
123.
Любенова 2001 (1): Е. Любенова. Формално моделиране на лексикалната омонимия (върху
материал от българския, руския и чешкия език). Пловдив, 2001.
Любенова 2001 (2): Е. Любенова. За
структурната репрезентация на категорията падеж в горнолужишкия език. - В: Letopis, 2001, № 2, стр. 87-94.
Любенова 2003: Е. Любенова. Граматика на горнолужишкия език. Пловдив, 2003.
Ляшевская 2001: О. Н. Ляшевская. Фигура Наблюдателя в семантике форм
множетвенного числа. – В:
Ляшевская 2004: О. Н. Ляшевская. О семантической числовой парадигме
имен существительных (названияпищи в русском языке). – В: Вопросы
языкознания, 2004, № 1, стр. 79 – 106.
Маринова 1996: Й. Маринова. Глаголи с
ограничена семантична сктруктура в българския книжовен език. Велико Търново
1996.
Маслова 2001: В. А. Маслова. Лингвокультурология. Москва 2001.
Матюхина 2000: И. А. Матюхина. Пространство и время в географии. Москва 2000.
Мельчук 1974: И. А. Мельчук. Опыт теории лингвистических моделей
“Смысл Û Текст”. Москва, 1974.
Минчева 1972: А. Минчева. Предлог, падеж
и именна парадигма. – В: Български език, 1972, кн. 4, стр. 285 – 296.
Михайлова
2001: Н. Михайлова. Методът на компонентния анализ и глаголите за зрително
възприятие в българския и полския език. – В: Съпоставително езикознание,
2001, кн. 1, стр. 48 – 67.
Михалк 1974: Ф. Михалк. Краткий очерк грамматики современного верхнелужицкого
литературного языка. – В:
Trofimowič K. K. Hornjoserbsko-ruski słownik. Budyšin - Moskwa, 1974.
Морковкин 1984: В. В. Морковкин. Семантика
и сочетаемость слова. – В: Сочетаемость слов и вопросы обучения русскому
языку иностранцев. Москва, 1984, стр. 5 – 15.
Москвин,
Попович 1998: В. А.
Москвин. В. В. Попович. Философско-психологические аспекты исследования
категории времени. – В: Credo – Теоретический
философский журнал № 6 (12), 1998; http://www.improvement.ru/bibliot/filos.shtm
Мразек 1964: Р. Мразек. Синтаксис русского
творительного. Praha,
1964.
Наймушин 2001: Б. Наймушин. Наблюдения върху семантиката и
употребата на страдателните конструкции (върху материал от български, руски и
англиийски). – В: Съпоставително езикознание, 2001, кн. 1, стр. 22 –
35.
Никитин 1997: М. В. Никитин. Курс
лингвистической семантики. Санкт-Петербург, 1997.
Ницолова 1984: Р. Ницолова. Прагматичен
аспект на изречението в българския книжовен език. София, 1984.
Ницолова 1992: Р. Ницолова. Към прагматиката на изказванията с глагол
за слухово възприятие (подбудителни и желателни изказвания). – В: Съпоставително
езикознание. 1992, № 3, стр. 134-142.
Ницолова 1994: Р. Ницолова. За отношението между граматика и
прагматика. – В: Граматика и семантика на славянските езици в комуникативен
аспект, София, 1994, стр. 37 – 45.
Ницолова
1998: Р. Ницолова. H.
Běličová, L. Uhlířová. Slovanská věta. Praha 1996, 278 str. – В: Съпоставително
езикознание, 1998, кн. 1 / 2, стр. 166 – 173 (рецензия).
Новиков 2005: А. И. Новиков. Смысл:
семь дихотомических признаков. – В:
http://
newasp.omskreg.ru/intellect/f52.htm
Падучева
1991: Е. В. Падучева. Говорящий: субъект речи и субъект сознания. – В:
Логический анализ языка. Культурные концепты. Москва, 1991, стр. 164 – 169.
Падучева
1994: Е. В. Падучева. Вид и время перформативного глагола. – В: Логический
анализ языка. Язык речевых действий. Москва, 1994, стр. 37 – 42.
Падучева
2001 (1): Е. В. Падучева. К
структуре семантического поля “восприятие”. – В: Вопросы языкознания. 2001,
№ 4, стр. 23 – 45.
Падучева
2001 (2): Е. В. Падучева.
Наблюдатель как Эксперимент “за кадром”. – В:
Падучева
2002: Е. В. Падучева. Образы, Изображения, Концепты. – В:
http://www.unc.edu/depts/seelrc/2002abstracts/paduchevaturkuabs.pdf
Падучева
2003: Е. В. Падучева. Глаголы создания образа: лексическое значение и
семантическая деривация. – В: Вопросы языкознания. 2003, № 6, стр. 30 – 46.
Падучева 2004: Е. В. Падучева. Эффект снятой
утвердительности. – В:
Пазио 2002: Д. Пазио. Что язык знает о мире? Проблема
языковой картины
мира в избранных философских и
лингвистических трудах ХХ века. – В:
Панова
2001: Л. Г. Панова. Наивноязыковая физика и метафизика: слова
“пространство” и “время”. – В:
Панфилов 1954: Е. Д. Панфилов. К вопросу
о так называемом аналитическом склонении. – В: Вопросы языкознания,
1954, № 1, стр. 47 – 55.
Панфилов 1963: В. З. Панфилов. Грамматика
и логика. Москва, 1963.
Паяр, Селиверстова
2000: Д.
Паяр, О. Н. Селиверстова. Исследования
по семантике предлогов. Москва, Русские словари, 2000. Пекар 2001: В. И. Пекар. Корпусная репрезентация семантических ролей глаголов. – В:
Пенчев 1993: Пенчев Й.
Български синтаксис. Управление и свързване. Пловдив, 1993.
Пенчев 1998: Й. Пенчев. Съвременен
български книжовен език. Синтаксис.
Пловдив, 1998.
Пеньковский 1991: А. Б. Пеньковский. Радость и удовольствие в представлении русского языка. – В: Логический
анализ языка. Культурные концепты. Москва, 1991, стр. 148 – 155.
Переверзев 1996: К. А. Переверзев.
Семантика каузации на фоне лексической и пропозициональной типологий. – В: Вопросы
языкознания. 1996, № 5, стр. 107 – 118.
Переверзев 2003 (1): В. Н. Переверзев. О металогическом моделировании
естественного языка. – В: Обработка текста и когнитивные технологии, № 8,
2003, стр. 367 – 371.
Переверзев 2003 (2): В.
Н. Переверзев. Принципы логической теории коммуникации. - В: http://www.dialog-21.ru/Archive/2003/Pereverzev.pdf
Пернишка 1993: Ем.
Пернишка. За системността в лексикалната многозначност на съществителните
имена. София, 1993.
Петров 1987: В. В. Петров. От философии языка к философии сознания. –
В: Философия, логика, язык. Москва, 1987, стр. 3 – 18.
Петров, Переверзев 1989: В. В. Петров, В. Н. Переверзев. Прагматика: Формальная
репрезентация или логическая модель? – В: Логический анализ языка. Проблемы
интенсиональных и прагматических контекстов. Москва, 1989, стр. 227 – 241.
Петрова 1995: К. Петрова. Психолингвистическое исследование
лексико-семантических групп с идентификатором сутки в русском и денонощие в
болгарском языках. – В: Съпоставително езикознание. 1995, № 1, стр. 5-13.
Петросян 2002: А. А. Петросян. Время и пространство в философии. Москва, 2002.
Писаренко 2004: В. И. Писаренко. О когнитивной лингвистике и семантике
термина “когнитивный”. – В:
http://
www.dialog-21.ru/archive_article.asp?param=7366&y=2002&vol=60 77
Пищальникова 1998: В. А. Пищальникова. Содержание
понятия “картина мира” в современной лингвистике. – В:
http://aomai.ab.ru:8080/Books/Files/1998-01/13/pap_13.html
Плунгян, Рахилина 1993: В. А. Плунгян, Е. В. Рахилина. “Безумие” как
лексикографическая проблема (к анализу прилагательных безумный и сумасшедший).
– В: Логический анализ языка. Ментальные действия. Москва, 1993, стр. 120 –
127.
Подлесская 1994: В. И. Подлесская. Непрямые употребления глаголов речи и
их грамматикализация. - В: Логический анализ языка. Язык речевых действий.
Москва, 1994.
Полонский 2001: А. В. Полонский. Эготив, Вокатив, Номинатив: Субъект и
Падежная парадигма. – В: Русский язык за рубежом, 2001, № 3.
Поляков 2001: В. Н. Поляков. Когнитивная модель глагола:
каузально-деятельностный аспект. – В: Обработка текста и когнитивные
технологии, 2001, № 5, стр. 225 -–234.
Попов 2005: Н. А. Попов. Сущность времени и его величины или недостоющий аргумент в споре здравого смысла с теорией относительности. – В: http://filosofia.ru/literature/popov/time.shtml
Попова 1987: М. Попова. Кратък валентен
речник на глаголите в съвременния български книжовен език. София, 1987.
Попова 2000: М. Попова.
Понятийно-семантичната категория свойство в българската терминология. София,
2000.
Почепцов 1990: О. Г.
Почепцов. Языковая ментальность: способ представления мира. – В: Вопросы
языкознания. 1990, № 6, стр. 110 – 122.
Пушкин 1975: В. Г. Пушкин. О методологической роли некоторых общенаучных
понятий. – В: Понятия, принципы, категории. Ленинград, 1975, стр. 12 – 23.
Радченко 2002: О. А. Радченко. Понятие языковой картины мира в
немецкой философии языка ХХ века. – В: Вопросы языкознания. 2002, № 6, стр.
140 – 160.
Разлогова 1988: Е. Э. Разлогова. Эксплицитные и имплицитные
пропозициональные установки в причинно-следственных и условных конструкциях. – В:
Логический анализ языка. Знание и мнение. Москва, 1988, стр. 98 – 107.
Рахилина, Прокофьева 2004: Е. В. Рахилина, И.
А. Прокофьева. Родственные языки как объект лексической типологии: русские и
польские глаголы вращения. – В: Вопросы языкознания. 2004, № 1, стр. 60 –
78.
Рахилина 2005: Е.В.Рахилина.
Предметные имена и имена
предикатов. – В: http://liber.rsuh.ru/Conf/Lingva/rakhilina.htm
Ревзин 1977: И. И. Ревзин. Современная
структурная лингвистика. Проблемы и методы. Москва, 1977.
Речник 1993: Български тълковен речник.
А-Я, София, 1993.
Розенталь 1988: Д. Э. Розенталь.
Пунктуация и управление в русском языке. Москва, 1988.
Розина 1991: Р. И. Розина. Человек и личность в языке. – В: Логический анализ
языка. Культурные концепты. Москва, 1991, стр. 52 – 56.
Ройтер 1994: Т. Ройтер. О
перифрастических наименованиях речевой деятельности. – В: Логический анализ
языка. Язык речевых действий. Москва, 1994, стр. 76 – 82.
Ромашко 1991: С. А. Ромашко. “Язык”:
структура концепта и возможности развертывания лингвистических концепций. – В: Логический
анализ языка. Культурные концепты. Москва, 1991, стр. 161 – 164.
Руднев 1997: В. Руднев. Семантика возможных миров. – В: Словарь культуры XX века, Москва: Аграф, 1997, стр. 384.
Рузин 1996: И. Г. Рузин. Возможности и пределы
концептуального объяснения языковых фактов. – В: Вопросы
языкознания, 1996, № 5, стр. 39 – 50.
Русакова
2001: М. В. Русакова. Дело о
падеже, очередное слушание. – В: Мир русского слова, 2001, № 1.
(http://learning-russian.gramota.ru/journals.html?m=mirrs&n=2001-01&i
d=210)
Рябцева 1991: Н. К. Рябцева. “Вопрос”:
прототипическое значение концепта. – В: Логический анализ. Культурные концепты.
Москва, 1991, стр. 72 – 77.
Рябцева 1993: Н.
К. Рябцева. Ментальный модус: от лексики к грамматике. – В: Логический анализ
языка. Ментальные действия. Москва, 1993, стр. 51 – 57.
Рябцева 1994: Н. К. Рябцева.
Коммуникативный модус и метаречь. – В: Логический анализ языка. Язык речевых
действий. Москва, 1994, стр. 82 – 92.
Рябцева 2001: Н. К. Рябцева. Ментальная
лексика, когнитивная лингвистика и антропоцентричность языка. – В:
Сарлов 1993: С. Сарлов. За някои
аспекти на семантичната структура на глаголи с представки в немския и
българския език. – В: Съпоставително езикознание, 1993, кн. 5, стр. 5 – 10.
Сахно 1991: С. Л. Сахно.
“Свое – Чужое” в концептуальных структурах. – В: Логический анализ
языка. Культурные концепты. Москва, 1991, стр. 95 – 101.
Селиверстова 2004: О. Н. Селиверстова.
Когнитивная семантика на фоне общего развития лингвистической науки. – В: Вопросы
языкознания, 2004, № 6, стр. 12 – 26.
Слесарева 1984: И. П. Слесарева. “Ближние”
и “дальние” синтагматические связи слова. – В: Сочетаемость слов и
вопросы обучения русскому языку иностранцев. Москва, 1984, стр. 26 – 35.
Слышкин
2000 (1): Слышкин, Г. Г. От текста к символу: лингвокультурные концепты
прецедентных текстов в сознании и дискурсе. Москва, Academia, 2000.
Слышкин 2000 (2): Слышкин, Г.Г. Дискурс и концепт (о
лингвокультурном подходе к изучению дискурса). – В: Языковая личность: институциональный и
персональный дискурс. Сб. науч. тр. / Под ред. В.И. Карасика, Г.Г. Слышкина,
Волгоград: Перемена, 2000, стр. 38-45.
Смирнова 1978: Г. А. Смирнова. К
типологии несклоняемых существительных. – В: Проблемы структурной
лингвистики 1976. Москва, 1978. стр. 161 – 185.
Соловьев 2005: В. Д. Соловьев. Еще раз о
лексикографическом портрете глагола Выйти. – В: http://www.prof.msu.ru/Language&Culture/inf5.htm
Степанов 1991: Ю. С. Степанов. Концепт
“причина” и два подхода к концептуальному анализу языка – логический и
сублогический. – В: Логический анализ языка. Культурные концепты. Москва,
1991, стр. 5 – 14.
Степанов 1997: Ю. С. Степанов. Константы. Словарь русской
культуры. Опыт исследования. Москва, 1997.
Табанакова, Шумцова 2005: В. Д. Табанакова, И. А.
Шумцова. Семантические типы предикатов. – В: http://www.utmn.ru/frgf/No10/text01.htm
Тао,
Юнхуа 2002: Чжэн Тао, Чжао Юнхуа. Языковая картина мира и ее отражение
в русских народных приметах. – В: Русский язык за рубежом. 2002, № 2.
Тарланов 1995: З. К. Тарланов. Методы и
принципы лингвистического анализа. Москва, 1995.
Творительный падеж 1958: Творительный падеж
славянских языков. Москва, 1958.
Теодоров-Балан 1947: Ал.
Теодоров-Балан, Състояние на българската граматика. София, 1947.
Теодоров-Балан 1954: Ал.
Теодоров-Балан. Българско склонение. - В: Български език, 1954, кн. 1, стр.
40-61.
Теодоров-Балан 1987: Ал.
Теодоров-Балан. Граматични разногласия. - В: Ал. Теодоров-Балан. Избрани
произведения. София, 1987, стр. 228-246.
Тодоров 1955: Цв. Тодоров. По въпроса за склонението на имената в съвременния български
книжовен език. – В: Български език, 1955, кн. 2, стр. 118 – 126.
Толдова 2001: С. Ю. Толдова. О когнитивном
подходе к некоторым проблемам референции. – В:
Труб 1993: В. М. Труб. Лексика целесообразной
деятельности. – В: Логический анализ языка. Ментальные действия. Москва,
1993, стр. 58 – 66.
Туровский 1991: В. В. Туровский. Память в
наивной картине мира: ЗАБЫТЬ, ВСПОМНИТЬ, ПОМНИТЬ. - В: Логический анализ языка. Культурные
концепты. Москва, 1991, стр. 91 – 95.
Уорф 1960 (1): Б. Л. Уорф. Отношение норм поведения и мышления к языку. – В: Новое в лингвистике, Москва, 1960, вып. 4. Картина мира и ее лексическая фиксация.
Уорф 1960 (2): Б. Л. Уорф. Наука и языкознание. – В: Новое в лингвистике, вып. 1, Москва, 1960.
Урысон 1999: Е. В. Урысон. Языковая
картина мира и лексические заимствования. – В: Вопросы
языкознания. 1999, № 6, стр. 79 – 82.
Урысон 2001: Е. В. Урысон. Союз если и семантические примитивы. – В: Вопросы языкознания. 2001, № 4,
стр. 45 – 65.
Урысон 2002: Е. В. Урысон. Союз хотя сквозь призму семантических примитивов. – В: Вопросы
языкознания. 2002, № 6, стр. 35 – 54.
Успенский 1957: В. А. Успенский. К
определению падежа по А. Н. Колмогорову. – В: Бюллетень Объединения по проблемам машинного перевода, 1957, № 5, Москва [I МГПИИЯ], стр. 11 – 18.
Фатер 2002: Х. Фатер. Увод в езикознанието. София,
2002.
ФЭС 1983: Философский энциклопедический словарь. Москва,
1983.
Филмор 1983: Филмор, Ч. Основные
проблемы лексической семантики. – В: Новое в зарубежной лингвистике, № 12,
1983, стр. 84 – 85.
Фоменко 2001: Ю. В. Фоменко. Человек,
слово и контекст. – В: Концепция человека в современной философской и
психологической мысли. Новосибирск, 2001, с. 164 – 168.
Фресс 1975: П.Фресс. Эмоциогенные ситуации. Экспериментальная психология. / Ред.-сост. П. Фресс, Ж. Пиаже. Москва: Прогресс, 1975.
Фрид
2005: М. Фрид. Русские
глаголы со значением различия. – В: http://www.prof.msu.ru/Language&Culture/inf5.htm
Фрумкина 1984: Р. М. Фрумкина. Цвет, смысл, сходство. Аспекты
психолингвистического анализа. Москва, 1984.
Фрумкина, Миркин 1987: Р. М. Фрумкина, Б. Г. Миркин.”Признаки” и “Гештальты” в
классификационных экспериментах. – В: Экспериментальные методы в
психоленгвистике. Москва, 1987, стр. 8 – 28.
Фрумкина 1999: Р. М.
Фрумкина. Самосознание лингвистики – вчера и завтра. – В: Известия АН,
Серия литературы и языка, 1999,
т. 58, № 4.
Хамзина
1997: Г.
К. Хамзина. Именительный
этапно-событийный. – В: Языковая семантика и образ мира, 1997, т. 1, стр. 26 - 28.
Ханина 2004: О. В. Ханина. Желание: когнитивно-функциональный портрет. – В: Вопросы
языкознания. 2004, № 4, стр. 122 – 155.
Хегер 1993: К. Хегер. От стеммы к актантной
модели. – В: Вопросы языкознания, 1993, № 3, стр. 5 – 14.
Худяков 2005: А. А. Худяков. Понятийные
категории как объект лингвистического исследования. – В:
http//www.pomorsu.ru/ScientificLife/Library/Sbornic2/article1.htm
Чейф 1983: Чейф, У. Память и вербализация
прошлого опыта. – В: Новое в зарубежной лингвистике, № 12, 1983.
Ченки 1996: А. Ченки. Современные когнитивные
подходы к семантике: сходства и различия в теориях и целях. – В: Вопросы
языкознания, 1996, № 2, стр. 68 – 78.
Черная 1993: Е. Г. Черная.
Картезианское cogito в семантике возможных миров. – В: Логический анализ
языка. Ментальные действия. Москва, 1993, стр. 160 – 164.
Чонгарова 2002: И. Чонгарова. Заметки об одном “некультурном” культурном слове и концептуализации
его производных (в русском и болгарском языках). –
В: Русский язык за рубежом, 2002, № 2.
Шатуновский 1989: И. Б. Шатуновский.
Пропозициональные установки: Воля и Желание. – В: Логический анализ языка. Проблемы интенсиональных и
прагматических контекстов. М., 1989, стр. 155 – 185.
Шатуновский 1993: И. Б. Шатуновский. Думать
и считать: еще раз о видах мнения. – В: Логический анализ языка. Ментальные
действия. Москва, 1993, стр. 127 – 134.
Шаховский 1990: В. И. Шаховский. Эмотивная
семантика слова как коммуникативная сущность. – В: Коммуникативные аспекты
значения. Волгоград, 1990.
Шаховский, Жура 2002: В. И. Шаховский, В. В.
Жура. Дейксис в сфере эмоциональной речевой деятельности. – В: Вопросы
языкознания. 2002, № 5, стр. 38 – 56.
Шведова 2001: Н. Ю. Шведова. Еще раз о глаголе быть. – В: Вопросы
языкознания. 2001, № 2, стр. 3 – 12.
Юрченко 1993: В. С. Юрченко. Реальное
время и структура языка. – В: Вопросы языкознания. 1993, № 3, стр. 36 – 47.
Югай 2004: Г. Югай. Альтернативность
и конвергенция материи и духа, науки и мистики. – В: http://www.inauka.ru/philosophy/article32870.html
Якобсон 1958: Р. Якобсон. Морфологические
наблюдения над славянским склонением. – В: Fourth international congress of slavicists,
Moscow, 1958, стр. 1 – 30.
Яковлева 1991: Е. С. Яковлева. Время и пора в оппозиции линейного и циклического времени. – В: Логический
анализ. Культурные концепты. Москва, 1991, стр. 45 – 51.
Anusiewicz 1991: Janusz Anusiewicz Kulturowa teoria języka.
Zarys
problematyki. – W: Język a Kultura,
tom 1, Podstawowe pojęcia i problemy, pod red. Janusza Anusiewicza i Jerzego
Bartmińskiego, Wiedza o Kulturze, Wrocław, 1991, 17-30.
Anusiewicz 1992: Janusz Anusiewicz. Potoczność jako sposób doświadczania świata i jako
postawa wobec świata. – W: Język a Kultura, tom 5, Potoczność w języku i kulturze, pod
red. Janusza Anusiewicza i Franciszka Nieckuli, Wiedza o Kulturze,
Wrocław, 1992, 7-20.
Baldinger 1980: Kurt Baldinger.
Semantic Theory. Towards a Modern Semantics. Oxford, 1980.
Bartmiński 1991: Jerzy Bartmiński. Konwersatorium „Język a kultura”.
Projekt programu. – W: Język a Kultura, tom 1,
Podstawowe pojęcia i problemy, pod red. Janusza Anusiewicza i Jerzego
Bartmińskiego, Wiedza o Kulturze, Wrocław, 1991, 9-16.
Bartmiński 1992: Jerzy Bartmiński. Nazwiska obce na tle kontaktów językowych i kulturowych. – W: Język a Kultura,
tom 7, Kontakty języka polskiego z innymi językami na tle kontaktów
kulturowych, pod red. Jolanty Maćkiewicz i Janusza Siatkowskiego, Wiedza o
Kulturze, Wrocław, 1992, 7- 13.
Bartmiński 2000:
Jerzy Bartmiński. Językowy obraz świata jako podstawa tożsamości narodowej. – W: Kultura wobec kręgów tożsamości, 2000; http://www.wtk.poznan.pl/Orw/Archiwum/20001019/index.html
Barwise, Perry 1986: Jon Barwise, John Perry. Situations and Attitudes. Cambridge, Massachusetts, London, 1986.
Barwise, Perry 1986: Jon Barwise, John Perry. Situations and Attitudes. Cambridge, Massachusetts, London, 1986.
Běličová 1982: H. Běličová. Sémantická struktura věty a kategorie
pádu.
Praha,
1982.
Běličová–Křížková 1983: H. Běličová–Křížková.
Intenční struktura predikátu a kategorie pádu v současných slovanských
jazycích. – V: Československá
slavistika 1983, str. 129 – 138.
Běličová, Uhlířová 1996: H. Běličová, L. Uhlířová.
Slovanská věta. Praha, 1996.
Benveniste 1971: E. Benveniste. Problems
in General Linguistics. University of Miami Press, 1971.
Biniewicz 1992: Jerzy Biniewicz. Potoczny a naukowy obraz świata w tekstach nauk
ścisłych. – W: Język a Kultura, tom 5, Potoczność
w języku i kulturze, pod red. Janusza Anusiewicza i Franciszka Nieckuli,
Wiedza o Kulturze, Wrocław, 1992, 110-118.
Bloomfield
1979: Leonard Bloomfield.
Language. London, 1979.
Bogacki, Karolak 1992: Krzysztof Bogacki, Stanisław Karolak.
Założenia gramatyki o podstawach semantycznych. – W: Język a Kultura, tom 8,
Podstawy metodologiczne semantyki współczesnej, pod red. Iwony
Nowakowskiej-Kempnej, Wiedza o Kulturze, Wrocław, 1992, 71 – 187.
Bolinger 1979: Dwight Bolinger. Meaning and Form.
London, New York, 1979.
Brand 1979: Gerd Brand. The Central Texts of Ludwig
Wittgenstein. Oxford, 1979.
Caron 1992: Jean Caron. An Introduction to
Psycholinguistics. New York, London, 1992.
Chierchia,
McConnel–Ginet: G.
Chierchia, S. McConnel–Ginet. Meaning and Grammar. An Introduction to
Semantics. The MIT Press, Cambridge, Massachusetts, London, 1991.
Clark 2003: Eve V. Clark. Languages and
Representations. – In: Language in Mind. Advances in the Study of Language
and Thought. London, 2003, p. 17- 24.
Daneš 1963: F. Daneš. Syntaktický model a syntaktický
vzorec. – Československé
přednášky pro V. mezinárodní sjezd slavistů v Sofii. Praha, 1963, str.
115 – 124.
Daneš 1971: F. Daneš. Pokus o
strukturní analýzu slovesných významů. – V: Slovo a slovesnost 2, 1971.
Daneš F., Hlavsa Z.,
Kořenský J. 1973: F. Daneš, Z. Hlavsa, J.
Kořenský. Postavení slovesa v
struktuře české věty. – V: Československé
přednášky pro VII. Mezinárodní sjezd slavistů (Varšava 1973), str. 129 – 138.
Daneš, Hlavsa 1978: F. Daneš, Zd. Hlavsa. Hierarchizace sémantické
struktury věty. - V: Československé
přednášky pro VIII. mezinárodní sjezd slavistů v Záhřebu. Praha, 1978, str. 67
– 77.
Dictionary 1995: The pocket Oxford
Dictionary. Oxford, 1995.
Dominak 2001: A. Dominak. Profile
pojęć: “Biznes”, “Biznesik”, “Biznesmen” i
“Bizneswomen” we współczesnym języku polskim. – W: Poradnik językowy. 2001, № 8, s. 9 – 27.
Dowty 1991: Dowty D. R. Thematic Proto-roles and Argument selection. – In: Language, 67:3, 547 – 619, 1991.
Erhart 1990: Erhart
A. Základy
jazykovědy. Praha, 1990.
Faßke 1981: H. Faßke. Grammatik der obersorbischen Schriftsprache der
Gegenwart. Morphologie. Bautzen, 1981.
Faska 2003: H. Faska. Pućnik po hornjoserbšćinje. Gramatika.
Budyšin, 2003.
Field 2003: John Field.
Psycholinguistics. London, 2003.
Fillmor 1966: Ch. Fillmor. Toward a
modern theory of case. – In:
Research foundation, 13, Ohio State University, 1966.
Fillmor 1968: Ch. Fillmor. The case
for case. – In: Universals in
linguistic theory. New York, 1968.
Fillmor 1975: Charles J. Fillmor.
Types of lexical information. – In: Semantics. An Interdisciplinary reader in Philosophy, Linguistics
and psychology. Cambridge, 1975, p. 370 – 391.
Fillmore 1987: Ch. J. Fillmore. Case
grammar. Heidelberg, 1987.
Fodor 1977: Janet Dean Fodor.
Semantics: Theories of Meaning in Generative Grammar. Stanford, 1977.
Gaeng 1971: Paul A. Gaeng.
Intoduction to the Principles of Language. New York, London, 1971.
Goddard 1998: Cliff Goddard. Semantic
Analysis. A Practical Introduction. Oxford University Press, 1998.
Greenberg 1971: Joseph H. Greenberg.
Language, Culture and Communication. Stanford, 1971.
Greimas 1966: A. J. Greimas. Semantique strukturale, Paris, 1966.
Grzegorczykowa 1991: Renata Grzegorczykowa. Kognitywne ujęcie znaczenia a problem realizmu filozoficznego. – W: Język a Kultura, tom 8
Podstawy metodologiczne semantyki współczesnej, pod red. Iwony Nowakowskiej-Kempnej, Wiedza o Kulturze, Wrocław, 1992, 36-40.
Halliday 1978: M. A. K. Halliday.
Language as social semiotic. London, New York, 1978.
Hantrais, Mangen 1987: Linda Hantrais, Steen
Mangen. Language and Culture in Cross-Nationl Research. Birmingham, 1987.
Harley 2001: Trevor A. Harley. The Psychology
of Language from Data to Theory. Dundee, 2001.
Hirst 1987: G. Hirst. Semantic Interpretation and
the Resolution of Ambiguity. Cambridge University Press, 1987.
Chafe 1975: Wallace L. Chafe.
Meaning and the structure of language. Chicago, London, 1975.
Chierchia,
McConnell-Ginet 1993: Gennaro Chierchia, Sally McConnell-Ginet. Meaning and
Grammar. An Introduction to Semantics. Cambridge, Massachusetts, London, 1993.
Chomsky 1972: Noam Chomsky. Language
and Mind. New York, 1972.
Jackendoff 1993: Ray Jackendoff.
Patterns In the mind. Language and human nature. London, New York, 1993.
Jackendoff 1988: Ray Jackendoff.
Semantics and Cognition. Cambridge, Massachusetts, London, 1988.
Jackendoff 1997: Ray Jackendoff. The
Architecture of the Language Faculty. Cambridge, Massachusetts, London, 1997.
Jackendoff 2002: Ray Jackendoff.
Foundations of language. Brain, Meaning, Grammar, Evolution. Oxford, 2002.
Jackson
1988: H. Jackson. Words
and Their Meaning. Longman, London, New York, 1988.
Jackson
1997: Howard Jackson.
Grammar and Meaning. A Semantic Approach to English Grammar. London, New York,
1997.
Jędrzejko
1992: Ewa Jędrzejko. Teoretyczne problemy nominalizacji.
Przegląd ujęć i
propozycji metodologicznych. – W: Język
a Kultura, tom 8, Podstawy metodologiczne semantyki współczesnej, pod red.
Iwony Nowakowskiej-Kempnej, Wiedza o Kulturze, Wrocław, 1992, 208-221.
Kardela 1992 (1): Henryk Kardela. Gramatyka kognitywna
jako globalna teoria języka. – W: Język a Kultura, tom 8, Podstawy metodologiczne semantyki współczesnej, pod
red. Iwony Nowakowskiej-Kempnej, Wiedza o Kulturze, Wrocław, 1992, 9 – 22.
Kardela 1992 (2): Henryk Kardela. Onomazjologiczny aspakt
semantyki kognitywnej. – W: Język a Kultura, tom 8, Podstawy metodologiczne
semantyki współczesnej, pod red. Iwony Nowakowskiej-Kempnej, Wiedza o Kulturze,
Wrocław, 1992, 42-56.
Karolak 1965: S. Karolak. Przypadek a
przyimek. – W: Biuletyn
Polskiego towarzystwa językoznawczego. XXIII, 1965.
Karolak 1966: S. Karolak. Zagadnienia
rekcji przyimkowej czasownika w języku rosyjskim, Wrocław – Warszawa – Kraków,
1966.
Katz 1972: Jerrold J. Katz.
Semantic theory. New York, London, 1972.
Kempson 1977: Ruth M. Kempson.
Semantic theory. London, New York, Melbourne, 1977.
Korżyk 1992:
Krzysztof Korżyk. Semantyka kognitywna - problemy i metody (Kilka uwag
natury filozoficznej). – W: Język a Kultura, tom 8, Podstawy metodologiczne
semantyki współczesnej, pod red. Iwony Nowakowskiej-Kempnej, Wiedza o Kulturze,
Wrocław, 1992, 56-70.
Kuryłowicz 1949: J.
Kuryłowicz.
Le probleme du classement des cas. – W: Biuletyn Polskiego towarzystwa językoznawczego, 1949, IX,
стр. 20-25.
Łapa 1997: R. Łapa. Czasownik móc i predykatyw można w wypowiedziach impresywnych oraz pytaniach. – W: Poznańske studia polonistyczne, 1997,
Seria Językoznawcza, IV (XXIV), s. 114 – 131.
Landar 1966: Herbert Landar.
Language and Culture. Oxford, 1966.
Langacker 1972: Ronald W. Langacker.
Fundamentals of Linguistic Analysis. New York, Chikago, San Francisco, Atlanta,
1972.
Langacker 1973: Ronald W. Langacker.
Language and its structure. San Diego, New York, Chicago, 1973.
Langacker 1988: Langacker R. W. An
overview of cognitive grammar. – In: Topics in cognitive linguistics, Leiden, 1988.
Leech 1983: Geoffrey Leech. Semantics: The Study
of Meaning, Penguin Books, London, 1983.
Levinson
1994: Stephen C.
Levinson. Pragmatics. Cambradge, 1994.
Lyons 1986: John Lyons. Language, Meaning and
Context. Suffolk, 1986.
Lyons 1987: John Lyons. Semantics. Vol. 1, Cambridge,
1987.
Lyons 1987: John Lyons. Semantics. Vol. 2, Cambridge,
1987.
Lyons 1992: John Lyons. Introduction to Theoretical Linguistics.
Cambridge University Press, 1992.
Malink 2001: M. Malink. K
problematice serbskeho transitiwneho słowjesa. – W: Sorapis, 2001, č. 2, str. 80 – 99.
Mareš 1963: F. Mareš. Vznik a raný
vývoj slovanské deklinace. - V: Československé přednášky pro V.
mezinárodní sjezd slavistů v Sofii, Praha 1963, str. 51 – 69.
Marciszewski 2002/2003: Witold Marciszewski. Rachunek Predykatów
słownik, składnia i semantyka. – W: LOGIKA, Rozdział 3, 2002/2003.
Masłowska 1992: Ewa Masłowska. Myślenie potoczne w semantyce. –
W: Język a
Kultura, tom 5, Potoczność w języku i kulturze, pod red. Janusza Anusiewicza
i Franciszka Nieckuli, Wiedza o Kulturze, Wrocław 1992, 202-208.
McCawley 1981: James D. McCawley.
Everything that Linguists have always Wanted to Know about Logic (but were
ashamed to ask). Oxford, 1981.
Mercer 2000: Neil Mercer. Words and
Minds. How we use language to think together. London, New York, 2000.
Michałk 1977 (1): F. Michałk. Gramatiske kategorije numerus,
kazus a genus w hornjoserbšćinje. – W: Lětopis, 1977, Rjad A, č. 24 / 2, str. 129 – 150.
Michałk 1977 (2): F. Michałk. Die morphologischen Kategorien des
Substantivs im Obersorbischen. Dissertation, manuskript. Bautzen, 1977.
Michałk 1979: F. Michałk. Prepozije a prepozicionalne kazusy w hornjoserbšćinje. – W: Lětopis, 1979, Rjad A, č. 26 / 1, str. 24 – 36.
Mohelský 1948: Vl. Mohelský. Mluvnice hornolužické srbštiny a slovník hornosrbsko-český.
Olomouc, 1948.
Miko 1962: F. Miko. Rod, číslo a
pád podstatných mien. Bratislava, 1962.
Oates 1979: John Oates. Early
cognitive development. London, 1979.
Oatley 1992: Keith Oatley. The
psychology of emotions. Cambridge, 1992.
Páta 1920: J. Páta. Krátká příručka hornolužické srbštiny.
Praha, 1920.
Phillips 1977: Derek L. Phillips.
Wittgenstein and Scientific Knowledge. A Sociological Perspective. London,
1977.
Piasecki 1999: Maciej Piasecki. Semantyka polskiej
frazy nominalnej
model formalny znaczenia. – W:
http://sun10.ci.pwr.wroc.pl/~piasecki/
publications/Piasecki-MwNJP-99.pdf
Porayski-Pomsta 2002: J. Porayski-Pomsta.
Pragmalingwistyczne aspekty rozwoju mowy. – W: Poradnik Językowy. 2002, № 7, s. 36 – 44.
Quine 1964: Willard Van Orman
Quine. From a Logical Poin of View. Logico-Philosophical Essays. Cambradge,
Massachusetts, 1964.
Robson, Stockwell 2005: Mark Robson, Peter Stockwell. Language in
Theory. London, New York, 2005.
Saeed 1998: John I. Saeed. Semantics. Dublin, 1998.
Sgall 1967: P. Sgall. Generativní popis jazyka a
česká deklinace. Praha, 1967.
Searle 1970: John R. Searle. Speech Acts. An Essay
in the Philosophy of Language. Cambridge, 1970.
Serbšćina 1998: Serbšćina (redaktor
naukowy Helmut Faska). Opole, 1998.
Siatkowska 2000: E. Siatkowska. Studia
łużyczoznawcze. Warszawa, 2000.
Siatkowska, Meškank
2001: E.
Siatkowska, T. Meškank. O języku Łużyczan prawie wszystko. Warszawa, 2001.
Slovník 1989: Slovník spisovného jazyka českého. Praha,
1989.
Street 1993: Brian V. Street.
Culture is a Verb: Anthropological aspects of language and cultural process. –
In: Language and Culture,
Durham, 1993.
Šewc-Schuster 1984: H. Šewc-Schuster. Gramatika
hornjoserbskeje rěče. 1. zwjazk.: Fonologija, fonetika, morfologija. Budyšin,
1984.
Šewc-Schuster 1976: H. Šewc-Schuster. Gramatika
hornjoserbskeje rěče. 2. Zwjazk: Syntaksa. Budyšin, 1976.
Šołćina, Wornar 2000: J. Šołćina, E. Wornar.
Obersorbisch im Selbststudium / Hornjoserbšćina za samostudij.
Budyšin, 2000.
Tabakowska 2001:
Elżbieta Tabakowska. Kognitywizm: Obrazki z polskiej sceny. – W: The Slavic
and East European Language Resource Center,
http://seelrc.org/glossos/issues/1/tabakowska.pdf
–
Issue
1 , Spring 2001 http://seelrc.org/glossos/
Taylor 1990: Insup Taylor.
Psycholinguistics. Learning and Using Language. New Jersey, 1990.
Taylor 2003: John R. Taylor.
Cognitive Grammar. Oxford University Press, 2003.
Termińska 1993: K. Termińska.
Reflexivum w polskich wypowiedzeniach kauzatywnych. – W: Studia z filologii polskiej i
słowiańskiej. 1993, № 31, s. 101 – 110.
Terwilliger 1968: Robert F. Terwilliger.
Meaning and Mind. A Study in the Psychology of Language. New York, London,
Toronto, 1968.
Thomas 1973: G. Thomas. Some
theories concerning the unification of the endings of the Dative, Instrumental
and Locative plural of Russian nouns. –
In: Canadian Contributions to
the Seventh International Congress of Slavists, Amsterdam 1973, p. 227 –
235.
Titone, Danesi 1985: Renzo Titone, Marcel
Danesi. Applied Psycholinguistics: An Introduction to the Psychology of
Language Learning and Teaching. Toronto, Buffalo, London, 1985.
Tondl 1966: L.
Tondl. Problémy sémantiky. Praha, 1966.
Topolińska 1992: Zuzanna
Topolińska. Czy orzecznik to przypadek? – W: Język a Kultura, tom 8,
Podstawy metodologiczne semantyki współczesnej, pod red. Iwony
Nowakowskiej-Kempnej, Wiedza o Kulturze, Wrocław, 1992, 188-194.
Ullmann 1983: Stephen Ullmann.
Semantics. An Introduction to the science of meaning. Oxford, 1983.
Uličný 2000: O. Uličný. Instrumentál
v struktuře české věty. Praha, 2000.
Ungerer, Schmid 1996: Friedrich Ungerer,
Hans-Jörg Schmid. An Introduction to Cognitive Liguistics. London, New York,
1996.
Wallwork 1968: J. F. Wallwork.
Language and Linguistics. London, 1968.
Waszakowa 2004: K. Waszakowa.
Słwotwórstwo a niektóre założenia kognitywizmu. – W: Poradnik językowy, 2004, № 2, s. 67 – 80.
Wierzbicka 1987: A. Wierzbicka. English
speech act verbs: A semantic dictionary. Sydney, 1987.
Williams 1981: Williams E. Argument
structure and Morphology. – In: The Linguistic Review, 1, 1981, 81-114.
Wornar 1996: Ed. Wornar.
Studien zum sorbischen Verbum. Bautzen, 1996.
Wölkowa 1989:
S. Wölkowa. Wo strukturje a walency hornjoserbskich werbalnych frazemow.
– W: Lětopis, 1989, Rjad A, č. 36, str. 5 - 12.
Wölke 1992 (1): S.
Wölke. Verbale Phraseme im Obersorbischen. Bautzen,
1992.
Wölkowa 1992 (2): S. Wölkowa. Serbske gramatiki hač do
Pfuloweje Laut- und Formenlehre (1867). –W:
Lětopis, 1992, Rjad A, č. 1, str.
29 - 36.
Wölkowa 1997: S. Wölkowa. Wo wuwiću synkretizma
lokatiwa a instrumentala w pluralu pola wosobowych pronomenow w
hornjoserbšćinje. – W: Lětopis 44, 1997, str. 5 – 14.
Wölke 2002: S. Wölke. Die sorbische Grammatikschreibung
von ihren Anfängen bis zum Ende des 19. Jahrhunderts. (Manuskript). Leipzig
2002.
Wołk 2003: M. Wołk. Próba ustalenia zakresu
odniesienia wyrażeń ogłoszenie, obwieszczenie, zawiadomienie I komunikat. – W: Poradni
językowy, 2003, № 6, s. 9 – 24.
Vaňková 2002: Irena Vaňková. Lingvistika mysli a těla. Zkoumajíce
svou řeč, neomylně sami vyzkoumáni budeme. – V: Vesmír 81, 627, 2002/11.
Vendler 1967: Z. Vendler. Linguistics in Philosophy. Ithaca, New
York: Cornell University Press, 1967.
Zajenkowski,
Szymanik 2004: Marcin Zajenkowski, Jakub
Szymanik. Kognitywistyka o umyśle umyślnie i nieumyślnie. Warszawa, 2004.
Source: Елена
Любенова. Семантика на творителния падеж в горнолужишкия език. Пловдив. 2006.
(in
Bulgarian)
No comments:
Post a Comment