(in Bulgarian)
В някои едносрични съществителни от мъжки род настъпва редуване на гласния ó в им. и вин. п.
ед. ч. с гласния о във всички други форми: kóń – konja, wóz – woza, nós – nosa. Изключение от правилото правят
например думите: mróz – mróza, wóst – wósta, mlóč – mlóča, tchór – tchórja, šrót – šróta.
В думите měd и pěc (им. и вин. п. ед. ч. ) ě се редува с e в други форми: měd – mjedu, pěc – pjecy. Този тип редуване се среща
рядко: lěs – lěsa, dźěd – dźěda, wětr – wětra, wěc – wěcy.
В някои морфеми става редуване
на a и e в позиция между меки съгласни: Słowjan – Słowjenjo, rjad – w
rjedźe, wo myšach – z myšemi, třělam –
třěleštej.
При някои съществителни,
завършващи в им. и вин. падеж ед. ч. на съгласен, настъпва редуване на o и e
в последната сричка на основата с нулев звук (ø) в други падежи (т. нар.
бегло о и е). Този тип редуване се среща сравнително рядко в
горнолужишкия език: pos – psa, dźeń – dnja, woš – wši, wjes – wsy, pěseń – pěsnje, baseń –
basnje, woheń – wohnja (но и wohenja), posoł – pósła (но по-често и posoła), kozoł – kózła (по-често kozoła), kotoł – kótła (по-често kotoła).
В някои суфикси се среща предимно нулев звук:
- k:
dubk, zubk, chłódk, rjadk, sněžk, wnučk, pjeršćenk, pucherk;
-
čk: čłowječk, dešćičk;
-
c: wudowc, třělc, ćělc, sanc, škórc;
-
s: wows.
Source: Елена Любенова. Граматика на
горнолужишкия език. Пловдив. 2003.
No comments:
Post a Comment