(in Bulgarian)
233. По втора праславянска
палатализация съгласните /к, г, х/ в украинския език се редуват с:
а) ч, ж, ш;
б) ц,
з, ш;
в) ц,
з, с.
234. Украинските форми /руцi, нозi, стрiсi/могат да бъдат форми за:
а) дателен падеж;
б) местен падеж;
в) дателен и местен падеж.
235. Праславянската група *dj се развива в украинския език
като:
а) само /дж/;
б) само /ж/;
в) /дж/ и по-рядко /ж/.
236. Грамемите аорист и имперфект на
праславянската категория време в украинския език:
а) се пазят;
б) не се пазят;
в) пазят се само в разговорната форма на езика.
237. Украинската словоформа /дав, дала/ е форма за:
а) сегашно време;
б) минало време;
в) бъдеще време.
238. Украинското минало време, за
разлика от праславянския перфект, се
образува от:
а) еловото причастие на
пълнозначния глагол и сегашните спрегаеми форми на глагола бути;
б) еловото причасти на пълнозначния глагол.
239. Съгласният /р/ в белоруския език е:
а) мек съгласен;
б) твърд съгласен;
в) в зависимост от позицията си може да бъде както мек,
така и твърд съгласен.
240. Неударено /о/ в белоруския език се променя в:
а) /о/;
б) /у/;
в) /а/.
241. Акавизмът в белоруския език
представлява промяна на:
а) неударено /о/ в /а/;
б) неударено /а/ в /а/;
в) неударено /е/ в /а/.
242. Акавизмът в белоруския език се:
а) отразява правописно;
б) не се отразявя правописно;
в) различно е за всеки отделен случай.
243. Праславянските лексеми *voda, *gora,
*bolto, *melko, *lomjç се развиват в белоруския език като:
а) вода, гора, болото, молоко, ломлю;
б) вуда,
гура, булута, мулуко, лумлю;
в) вада, гара, балота,
малако, ламлю.
244. Неударено /е/ в белоруския език се променя в:
а) /е/;
б) /i/;
в) /a/;
г) /’a/.
245. Якавизмът в белоруския език
представлява промяна на:
а) неударено /е/ в /е/;
б) неударено /е/ в /а/;
в) неударено /е/ в /’а/.
246. Якавизмът в белоруския език се:
а) отразява правописно;
б) не се отразява правописно;
в) различно е за всеки отделен случай.
247. В белоруските лексеми /зямля, вясна, сястра, сям’я,
бяроза/ се наблюдава:
а) акавизъм;
б) якавизъм;
в) екавизъм.
248. Цетизмът в белоруския език
представлява промяна на:
а) /d’ >
c/;
б) /c >
c/;
в) /t’
>
c/.
249. Мекият съгласен /т’/ в белоруския език се развива като:
а) /дз/;
б) /ц/;
в) /ч/.
Source: Елена Любенова. Помагало по сравнителна граматика на
славянскит е езици. Пловдив, 2001.
No comments:
Post a Comment