Wednesday, 16 January 2013

Образец за морфологичен анализ



(in Bulgarian)




1. Руски език
Из-за его спины выглядывала худенькая женщина с длинным подбородком - его жена.

Из-за - сложен предлог, който управлява родителен падеж (на бълг. ез. иззад; основна  форма: из-за)
его - притежателно местоимение за м. р.,  неизменяемо (на бълг. ез.   неговият, неговата, неговото; основна форма его )
спины - съществително нарицателно име, нелично, конкретно, ж. р., ед. ч.,     родителен падеж, (на бълг. ез. гръб; основна форма: спина )
выглядывала - проста глаголна форма, лична, непреходна, невъзвратна, глаголът е от несвършен вид,  3 л., ед. ч., ж. р., мин. вр. (наследник на праславянския перфект, но, образуван без сегашните форми на спомагателния глагол быть, защото те не се пазят ), изявително наклонение, деятелен залог, положителна форма, (на бълг. ез. поглеждам, надзъртам; основна форма: выглядывать)
худенькая  - качествено прилагателно име, ж. р., ед. ч., именителен падеж, степенувано с положителна (основна) степен, (на бълг. ез. слабичък; основна форма худенький)
женщина - съществително нарицателно име, лично, конкретно, ж. р., ед. ч., именителен падеж, (на бълг. ез. жена; основна форма: женщина)
с - прост предлог, който управлява творителен падеж, (на бълг. ез. с, със; основна форма: с)
длинным - качествено прилагателно име, м. р., ед. ч., творителен падеж, степенувано с положителна (основна) степен, (на бълг. ез. дълъг, издължен; основна форма: длинный)
подбородком - съществително нарицателно име, нелично, конкретно, м. р., ед. ч., творителен падеж, (на бълг. ез. брадичка; основна форма: подбородок)
его - притежателно местоимение за м. р.,  неизменяемо, (на бълг. ез. неговият, неговата, неговото; основна форма: его)
жена - съществително нарицателно име, лично, конкретно, ж. р., ед. ч., именителен падеж, (на бълг. ез. съпруга; основна форма: жена)




2. Украински език

Жила колись у нашому селi вдова Орлиха.

жила - проста глаголна форма, лична, непреходна, невъзвратна, глаголът е от несвършен вид, 3 л., ед. ч., ж. р., мин. вр. (наследник на праславянския перфект, но, образуван без сегашните форми на спомагателния глагол бути, защото те не се пазят ), изявително наклонение, деятелен залог, положителна форма, (на бълг. ез. живея; основна форма: жити)
колись - наречие за време, (на бълг. ез. някога; основна и единствена форма: колись )
у - прост предлог, който управлява местен падеж, (на бълг. ез. в, във; основна форма у)
нашому - притежателно местоимение, ср. р., ед. ч., местен падеж, (на бълг. ез. наш, нашият;  основна форма: наш)
селi - съществително нарицателно име, нелично, конкретно, ср. р., ед. ч., местен падеж, (на бълг. ез. село; основна форма: село)
вдова - съществително нарицателно име, лично, конкретно, ж. р., ед. ч., именителен падеж, (на бълг. ез. вдовица; основна форма: вдова)
Орлиха - съществително собствено име, лично, конкретно, ж. р., ед. ч., именителен падеж, (на бълг. ез. Орлиха; основна форма: Орлиха)


3. Белоруски език

Да гэтага ж часу нiхто не ведаў аб ваяцкiх здольнасцях дзеда Талаша.

да - прост предлог, който управлява родителен падеж, (на бълг. ез. до; основна форма: да)
гэтага - показателно местоимение за близки предмети, м. р., ед. ч., родителен падеж, (на бълг. ез. този; основна форма: гэты)
ж - частица
часу - съществително нарицателно име, нелично, абстрактно, м. р., ед. ч., родителен падеж, (на бълг. ез. време; основна форма: час)
нiхто - отрицателно местоимение за лица, именителен падеж, (на бълг. ез. никой; основна форма: нiхто)
не ведаў - сложна глаголна форма, лична, непреходна, невъзвратна, глаголът е от несвършен вид, 3 л., м. р., ед. ч., мин. вр. (наследник на праславянския перфект, но, образуван без сегашните форми на спомагателния глагол быць, защото те не се пазят ), изявително наклонение, деятелен залог, отрицателна форма, (на бълг. ез. зная; основна форма: ведаць)
аб - прост предлог, който управлява местен падеж, (на бълг. ез. за; основна форма: аб)
ваяцкiх - относително прилагателно име, ж. р., мн. ч., местен падеж, нестепенувано, (на бълг. ез. воински, военен; основна форма: ваяцкi)
здольнасцях  - съществително нарицателно име, нелично, абстрактно, ж. р., чн. ч., местен падеж, (на бълг. ез. способност, умение; основна форма: здольнасць)
дзеда  - съществително нарицателно име, лично, конкретно, м. р., ед. ч., родителен падеж, (на бълг. ез. дядо; основна форма: дзед)
Талаша - съществително собствено име, лично, конкретно, м. р., ед. ч., родителен падеж, (на бълг. ез. Талаш; основна форма: Талаш)


4. Чешки език

V městě Korintu  žil kdysi muž jménem Diogenés.

v  - прост предлог, който управлява местен падеж, (на бълг. ез. в, във; основна форма: v)
městě - съществително нарицателно, нелично, конкретно, ср. р., ед. ч., местен падеж, (на бълг. ез. град; основна форма: město)
Korintu - съществително собствено име, нелично, конкретно, м. р., ед. ч., местен падеж, (на бълг. ез. Коринт; основна форма: Korint)
žil - проста глаголна форма, лична, непреходна, невъзвратна, глаголът е от несвършен вид, 3 л., ед. ч., м. р.,  мин. време (перфектна форма без спомагателния глагол в 3 л.), изявително наклонение, деятелен залог, положителна форма, (на бълг. ез. живея; основна форма: žít)
kdysi - наречие за време, (на бълг. ез. някога; основна и единствена форма: kdysi)
muž - съществително нарицателно име, лично, конкретно, м. р., ед. ч., именителен падеж, (на бълг. ез. мъж; основна форма: muž)
jménem - съществително нарицателно име, нелично, абстрактно, ср. р., ед. ч., творителен падеж, (на бълг. ез. име; основна форма: jméno)
Diogenés - съществително собствено име, лично, конкретно, м. р., ед. ч. именителен падеж; (на бълг. ез. Диоген; основна форма: Diogenés)

5. Словашки език

Jánošík videl, že je s ním zle.

Jánošík - съществително собствено име, лично, конкретно, м. р., ед. ч., именителен падеж, (на бълг. ез. Яношик; основна форма: Jánošík )
videl - проста глаголна форма, лична, непреходна, невъзвратна, глаголът е от несвършен вид, 3 л., м. р., ед. ч., мин. време (перфектна форма без спомагателния глагол в 3 л.), изявително наклонение, деятелен залог, положителна форма, (на бълг. ез. да видя; основна форма: vidieť)
že - прост подчинителен съюз, (на бълг. че; основна и единствена форма: že)
je - проста глаголна  форма, лична, непреходна, невъзвратна, глаголът е от несвършен вид, 3 л., ед. ч., сегашно време, изявително наклонение, деятелен залог, положителна форма, (на бълг. ез. съм; основна форма: byť )
s - прост предлог, който управлява творителен падеж, (на бълг. ез. с, със; основна и единствена форма: s)
ním - косвена падежна форма на личното местоимение on, м. р., ед. ч., 3 л., творителен падеж, (на бълг. език. той; основна форма: on)
zle- предикативно наречие, (на бълг. ез. зле; основна и единствена форма: zle)

6. Полски език

Kumy, co się były zebrały przy tapczanie położnicy, kręciły głowami i nad matką, i nad dzieckiem.

kumy - съществително нарицателно име, лично, конкретно, ж. р., мн. ч., именителен падеж, (на бълг. ез. съседка; основна форма: kuma)
co - въпросително местоимение за  нелица, което тук функционира като съюзна дума, въвеждаща подчинено определително изречение; разговорен еквивалент на który, (на бълг. ез. който; основна форма: co )
się były zebrały - сложна глаголна форма, лична, непреходна, възвратна, глаголът е от свършен вид, 3 л., мн. ч., ж. р., плусквамперфект, изявително наклонение, деятелен залог, положителна форма, (на бълг. ез. да се събера; основна форма: zebrać się)
przy - прост предлог, който управлява местен падеж, (на бълг. ез. до, при; основна и единствена форма: przy)
tapczanie - съществително нарицателно име, нелично, конкретно, м. р., ед. ч., местен падеж, (на бълг. ез. легло; основна форма: tapczan)
położnicy - съществително нарицателно име, лично, конкретно, ж. р., ед. ч., родителен падеж, (на бълг. ез. родилка; основна форма: położnica)
kręciły - проста глаголна форма, лична, непреходна, невъзвратна, глаголът е от несвършен вид, 3 л., мн. ч., ж. р., минало време (перфектна форма без спомагателния глагол в 3 л.), изявително наклонение, деятелен залог, положителна форма, (на бълг. ез. клатя, поклащам; основна форма: kręcić)
głowami  - съществително нарицателно име, нелично, конкретно, ж. р., мн. ч., творителен падеж, (на бълг. ез. глава; основна форма: głowa)
i - прост съчинителен съюз, (на бълг. ез. и; основна и единствена форма: i)
nad - прост предлог, който управлява творителен падеж, (на бълг. ез. над; основна и единствена форма: nad)
matką  - съществително нарицателно име, лично, конкретно, ж. р., ед. ч., творителен падеж, (на бълг. ез. майка; основна форма: matka)
dzieckiem - съществително нарицателно име, лично, конкретно, ср. р., ед. ч., творителен падеж, (на бълг. ез. дете; основна форма: dziecko)

7. Горнолужишки език

Jeho syn Krabat dyrbješe po prošenju chodźić.

jeho - притежателно местоимение за м. р.,  неизменяемо, (на бълг. ез. неговият; основна форма: jeho)
syn - съществително нарицателно име, лично, конкретно, м. р., ед. ч., именителен падеж, (на бълг. ез. син; основна форма: syn)
Krabat - съществително собствено име, лично, конкретно, м. р., ед. ч., именителен падеж, (на бълг. ез. Крабат; основна форма: Krabat)
dyrbješe - проста глаголна форма, лична, непреходна, невъзвратна, глаголът е от несвършен вид, 3 л. ед. ч., имперфект, изявително наклонение, деятелен залог, положителна форма, (на бълг. ез. принуден съм, трябва; основна форма: dyrbjeć)
po - прост предлог, който управлява местен падеж, (на бълг. ез. за; основна и единствена форма: po)
prošenju - съществително нарицателно име, нелично, абстрактно, ср. р., ед. ч., местен падеж, (на бълг. ез. милостиня, просене; основна форма: prošenje)
chodźić - нелична (инфинитивна) глаголна форма, непреходна, невъзвратна, несвършен вид, (на бълг. ез. ходя; основна форма: chodźić)

8. Долнолужишки език

Wšykne jogo drastwy su byli zelene.

wšykne - обобщително местоимение, ж. р., мн. ч., именителен падеж, (на бълг. ез. всичките; основна форма: wšyken)
jogo - притежателно местоимение за м. р., неизменяемо, (на бълг. ез. неговият; основна форма: jogo)
drastwy - съществително нарицателно име, нелично, конкретно, ж. р., мн. ч., именителен падеж, (на бълг. ез. дреха; основна форма: drastwa)
su byli - сложна глаголна форма, лична, непреходна, невъзвратна, глаголът е от несвършен вид, 3 л., мн. ч., перфект, изявително наклонение, деятелен залог, положителна форма, (на бълг. ез. бяха; основна форма: byś)
zelene- качествено прилагателно име, ж. р., мн. ч., именителен падеж, степенувано с положителна (основна ) степен, (на бълг. ез. зелен; основна форма: zeleny)

9. Български език

За такава смърт са мечтали още от дълбока древност.

за - прост предлог
такава - показателно местоимение за близки предмети, ж. р., ед. ч.
смърт - съществително нарицателно име, нелично, абстрактно, ж. р., ед. ч., неопределена форма
са мечтали - сложна глаголна форма, (неопределено лична), непреходна, невъзвратна, несвършен вид, перфектна форма, изявително наклонение, деятелен залог, положителна форма
още - детерминативно наречие
от - прост предлог
дълбока - качествено прилагателно име, ж. р., ед. ч., неопределена форма
древност- съществително нарицателно име, нелично, абстрактно, ж. р., ед. ч., неопределена форма

10. Сърбо-хърватски език

Sećam se mojih muka da naučim peti padež od imenice pas.

sećam se- глаголна форма, лична, непреходна, възвратна, несвършен вид, 1 л., ед. ч., сегашно време, изявително наклонение, деятелен залог, положителна форма, глаголът управлява родителен падеж, (на бълг. ез. спомням си; основна форма: sećati se)
mojih - притежателно местоимение, ж. р., мн. ч., родителен падеж, (на бълг. ез. моят; основна форма: moj)
muka - съществително нарицателно име, нелично, абстрактно, ж. р., мн. ч., родителен падеж, (на бълг. ез. мъка;  основна форма: muka)
da naučim -  глаголна да-конструкция, 1 л., ед. ч., преходен, невъзвратен, свършен вид,  изявително наклонение, деятелен залог, положителна форма, (на бълг. ез. да науча; основна форма: da naučim, naučiti)
peti - редно числително име, м. р., ед. ч., винителен падеж, (на бълг. ез. пети; основна форма: peti)
padež - съществително нарицателно име, нелично, абстрактно, м. р., ед. ч., винителен падеж, (на бълг. ез. падеж; основна форма: padež)
od - прост предлог, който управлява родителен падеж, (на бълг. ез. от, на; основна и единствена форма: od)
imenice - съществително нарицателно име, нелично, абстрактно, ж. р., ед. ч., родителен падеж, (на бълг. ез. съществително име; основна форма: imenica)
pas - съществително нарицателно име, лично, конкретно, м. р., ед. ч., именителен падеж, (на бълг. ез. куче; основна форма: pas)

11. Словенски език

Velikokrat v svojem življenju sem storil krivico človeku, ki sem ga ljubil.

velikokrat - наречие за количество и степен, (на бълг. ез. често; основна и единствена форма: velikokrat)
v - прост предлог, който управлява местен падеж, (на бълг. ез. в, през; основна форма: v)
svojem - притежателно местоимение, ср. р., ед. ч., местен падеж, (на бълг. ез. своят; основна форма: svoj)
življenju - съществително нарицателно име, нелично, абстрактно, ср. р., ед. ч., местен падеж, (на бълг. ез. живот; основна форма: življenje)
sem storil - сложна глаголна форма, лична, преходна, невъзвратна, свършен вид, 1 л., ед. ч., перфектна форма, изявително наклонение, деятелен залог, положителна форма, (на бълг. ез. да направя; основна форма: storiti)
krivico - съществително нарицателно име, нелично, абстрактно, ж. р., ед. ч., винителен падеж, (на бълг. ез. злина, несправедливост; основна форма: krivica)
človeku - съществително нарицателно име, лично, конкретно, м. р., ед. ч., дателен падеж, (на бълг. ез. човек; основна форма: človek)
ki - въпросително местоимение, функциониращо като съюзна дума, (на бълг. ез. който, когото; основна форма: ki)
sem  ljubil - сложна глаголна форма, лична, преходна, невъзвратна, несвършен вид, 1 л., ед. ч., перфектна форма, изявително наклонение, деятелен залог, положителна форма, (на бълг. ез. да обичам; основна форма: ljubiti)
ga - лично местоимение, 3 л., кратка форма, винителен падеж, (на бълг. ез. го; основна форма: on)

Source: Елена Любенова. Помагало по сравнителна граматика на славянските езици. Пловдив, 2001.

No comments:

Post a Comment

Followers